blog
media download page
Watch Online / Acho bastante difícil estudar prosa russa, morando na Alemanha. As memórias da vida na Rússia, temperadas com detalhes do cotidiano alemão, são uma coisa. Ou uma tentativa de escrever prosa alemã em russo. Isto é, estilizar a prosa ocidental média em russo... Mas como, permanecendo no contexto russo, alguém pode escrever sobre o alemão russo de hoje que Vachedin é desprovido de nostalgia? Mas Vachedin é dedicado à cultura russa. Vachedin, ao contrário dos escritores emigrantes das gerações anteriores, não se reconhece como emigrante: não fugiu de ninguém... Vachedin escolheu o caminho mais confiável, mas quase inexplorado nos últimos anos, de um escritor russo que vive na Europa - tradição . A tradição de Sirin, Gazdanov e até Shklovsky, que criaram “ZOO”. E - vivenciando a tradição da prosa burguesa alemã, os contos de Thomas Mann, em primeiro lugar, a principal coisa que me encoraja na prosa de Vachedin é a atitude agora ultrapassada, mas também a mais produtiva, quase sagrada, em relação à língua literária russa. Nisso, Vachedin é fundamentalmente antiquado, como convém a quem não se preocupa no desejo de se encontrar e permanecer na superfície do sucesso social imediato. E por que se preocupar na plataforma da estação de Bonn, onde está - a estrada para Colônia, aqui para Koblenz, e aqui está a programação irrevogável de todas as nossas estações, endereços e datas de Andrey Dmitriev?.
Navigation
« Prev
1
2
3
4
5
Next »
Get In Touch